Language expresses the manner in which individuals think
Language is a tool that defines the way in which people think and express their thoughts. It needs to be emphasised that individuals are constrained to the usage of these words and expressions that belong to the language they speak. From that perspective, the individual is likely to describe a specific situation in a somewhat different way that another person, who speaks different language. This is for the reason that these two persons deals with the dissimilar limits and benefits of the individual language that they speak.
The above phenomenon has been proved in the course of the research that was conducted at Bristol University in the United Kingdom. During the experiment in question, Japanese, English and Turkish native speakers watched a cartoon in which the cat swallows a bowling ball and subsequently rolls down a hill. Having watched the cartoon, every single participant was requested to describe with the use of hand gestures the way in which the cat moved. Interestingly, Turkish and Japanese speakers divided the action showing the path (moving down) and the way of moving (rolling) with separate hand gesticulations. On the contrary, these participants whose native language was English joined the actions path (moving down) and manner (rolling) with the use of single hand gesticulation. It was concluded that the above happened for the reason that English contains the phrasal verb roll down that designates both the path and manner of the action, whereas Turkish and Japanese speakers do not, and two different verbs are used in conjunction to describe the same event.
To sum up, it should be stated that the above described obstacles introduce some degree of inaccuracy to any type translation. In these situations in which the translation seems to be perfect in transferring exactly the same meaning, it can indicate that the two languages in question have some strong coincidental both mechanical and linguistic resemblances.